<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Votos matrimoniales</title>
	<link>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/</link>
	<description>Tu boda en un click</description>
	<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 07:56:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: nir</title>
		<link>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-53</link>
		<dc:creator>nir</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 09:20:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-53</guid>
		<description>Verdad? Qué suerte que los encontré :)
Un saludito!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Verdad? Qué suerte que los encontré <img src='http://www.nuvisystem.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Un saludito!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vanessa</title>
		<link>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-52</link>
		<dc:creator>Vanessa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 May 2008 17:36:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-52</guid>
		<description>k hermossos!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>k hermossos!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nir</title>
		<link>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-48</link>
		<dc:creator>nir</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 08:21:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-48</guid>
		<description>Sí, claro :)
Pero la traducción la hice yo, seguro que es mejorable.
"No puedes poseerme,
puesto que sólo me pertenezco a mí mismo-
Pero mientras ambos lo deseemos,
te doy todo lo que me pertenece y se puede dar.
No puedes darme órdenes,
puesto que soy una persona libre,
pero te serviré en todo aquello que me pidas
y para lo que me necesites.
Y la miel siempre sabrá más dulce
cuando la tomes de mis manos.
Te prometo que el tuyo será el único nombre
que pronuncie en la oscuridad de la noche,
y tuyos los ojos en los que me miraré cada mañana.
---------------------------------------------------------------
Te prometo el primer bocado de mi plato,
y el primer sorbo de mi copa.
Te encomiendo mi vida y mi muerte,
y confío ambos a tu cuidado.
Seré un escudo para ti, y tú para mí.
No te difamaré, ni tú a mí.
Te honraré por encima del resto,
y cuando tengamos diferencias,
las solucionaremos en privado,
y no haremos a los demás partícipes de ellas.
---------------------------------------------------------------
Estos son mis votos matrimoniales hacia ti,
Éste es el matrimonio de los iguales"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sí, claro <img src='http://www.nuvisystem.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Pero la traducción la hice yo, seguro que es mejorable.<br />
&#8220;No puedes poseerme,<br />
puesto que sólo me pertenezco a mí mismo-<br />
Pero mientras ambos lo deseemos,<br />
te doy todo lo que me pertenece y se puede dar.<br />
No puedes darme órdenes,<br />
puesto que soy una persona libre,<br />
pero te serviré en todo aquello que me pidas<br />
y para lo que me necesites.<br />
Y la miel siempre sabrá más dulce<br />
cuando la tomes de mis manos.<br />
Te prometo que el tuyo será el único nombre<br />
que pronuncie en la oscuridad de la noche,<br />
y tuyos los ojos en los que me miraré cada mañana.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Te prometo el primer bocado de mi plato,<br />
y el primer sorbo de mi copa.<br />
Te encomiendo mi vida y mi muerte,<br />
y confío ambos a tu cuidado.<br />
Seré un escudo para ti, y tú para mí.<br />
No te difamaré, ni tú a mí.<br />
Te honraré por encima del resto,<br />
y cuando tengamos diferencias,<br />
las solucionaremos en privado,<br />
y no haremos a los demás partícipes de ellas.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
Estos son mis votos matrimoniales hacia ti,<br />
Éste es el matrimonio de los iguales&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iomega</title>
		<link>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-47</link>
		<dc:creator>iomega</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 04:59:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.nuvisystem.com/blog/votos-matrimoniales/#comment-47</guid>
		<description>Hola podrias colocar la traducion muchas gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola podrias colocar la traducion muchas gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
